<iframe src="//www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-WHQ8DN" height="0" width="0" style="display:none;visibility:hidden">

ChengYu: 东施效颦 Meaning

Ru-Ping Chen | November 25, 2015 | | 0 Comments
dong_shi_xiao_pin_chengyu.jpg

THE IDIOM

Traditional: 東施效顰:

Simplified:东施效颦

Pinyin: dōng shī xiào pín

EXPLANATION

The idiom 东施效颦 refers to imitating a person/object/thing in order to gain a desired effect (i.e. wearing skinny jeans to appear fashionable).

东施: in the context of the story behind the idiom, 东施 refers to a person who bears opposite qualities to that of 西施 (xī shī), who is one of the Four Beauties of Ancient China. The 东 in Dongshi means “east” and the 西 in Xishi means “west.”

效: to imitate

颦: to crinkle the brows; to scowl

THE BACKSTORY

Because of a congenital heart condition, Xishi (you can read more about this ancient beauty here) would get daily chest pains. She would knit her brows together and crinkle her forehead at the pain, making her even more beautiful than she naturally was. The townspeople would stare in awe at her beauty and all the girls in the town wanted to be exactly like her.

In the same town, an incredibly ugly girl named Dongshi tried to imitate Xishi. As she walked on the streets, Dongshi would copy Xishi by crinkling her forehead. However, these actions did not work on the unattractive face of Dongshi and served to increase the level of ugliness that she displayed. The townspeople shut their doors on Dongshi.

The moral of the story: Don’t blindly imitate others. What works for them may not work for you.

HOW TO USE “东施效颦” IN A SENTENCE

  1. 模特儿穿的衣服再好看,在我们身上便是东施效颦
    1. Even if the models make the clothing look really goodwhen we imitate them, we do not achieve the desired effect.
  2. 我知道他要显得更好看, 可是平底鞋跟他的腿型不配,真是东施效颦
    1. I know that’s she trying to look better but flats do not flatter her leg shape; she looks like a bad imitation.
  3. 我个人觉得东施效颦的人对自己的了解不是很深,也没有创意。
    1. I think that people who blindly follow others do not understand themselves and lack creativity.

ABOUT TUTORMING

Founded in 2004, TutorGroup, the parent company of TutorMing, created the first commercially available synchronous learning portal in the world. TutorGroup offers TutorMing for Chinese learning. For English learning, it offers VIPABC, TutorABC, and TutorABCJr. The company is backed by Alibaba, Softbank, Temasek, and Qiming Ventures.

 

 Like this post? Join TutorMing to learn more! Book A Free 1-on-1 Chinese Class!

 

Ru-Ping Chen

Ru-Ping Chen

Ru-Ping Chen is a contributing writer at TutorMing. She has always loved doing research into her Chinese heritage, so she decided to attend the University of California, Berkeley to double major in Business and Chinese, focusing in Chinese language and history. Her other interests include reading Western Classics, teaching herself Chinese poems, and learning other East Asian languages.

Subscribe to Email Updates

Read More!